Слово «коттедж» пришло из Англии, где оно первоначально обозначало дом арендатора-«испольщика» — «коттера» — с амбаром и приусадебным участком. Отсюда современные российские коттеджи нередко выполнены в английском стиле. Коттеджи широко распространены также в других европейских странах (преимущественно в скандинавских) и в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, ЮАР. Там коттедж не является предметом роскоши, скорее служа символом среднего класса.
В СССР коттеджи строились главным образом в 1920-е гг., преимущественно в новых заводских посёлках. Однако в поместье одного из Великих Князей под Санкт-Петербургом ещё в XIX-м веке был построен коттедж, полностью выполненный из привозных английских материалов, как хвастливо каламбурил сам хозяин: «Без единого русского гвоздя!». В послереформенной России коттедж, как и многие заграничные заимствования, пережил поистине фантасмагорическое превращение. В начале 90-х гг. ХХ-го в. некто удачно пошутил в СМИ, назвав краснокирпичные «замки» «эпохи первоначального накопления капитала» — «коттеджами на шести сотках». Название прижилось — и так называемый «коттедж» стал неотъемлемым элементом быта «новых русских» (которые, видимо, тонкого английского юмора автора не поняли). В загородной зоне близ шоссе появились «охраняемые коттеджные посёлки», которые правильнее было бы назвать «замковыми» или «дворцовыми». Коттеджами в них являются разве что домики для охраны и прислуги. Сегодня в России нет крупного города, который не окружали бы «коттедж остекленые поселки». Так что правомерно говорить о появлении термина «русский коттедж» — дом (нередко — усадьба, поместье), сравнимый по площади с британским «house» или даже «Mansion», и включающий соответствующий участок земли, а также все необходимые «службы», в числе которых — несколько настоящих коттеджей, или даже «мьюз/ Mews» (ряд гаражей с жилыми помещениями над ними). |
- опубликовал: admin - дата публикации: - 30-07-2015, 18:28 просмотров: 2938 - Комментарии (0)